"Things Fall Apart," was published in 1958 and is regarded as a signal accomplishment in African literature. In writing a novel about an African culture in English, Chinua Achebe opted against the written form of his native tongue, Igbo, because the written language had been constructed largely by Europeans from several Igbo dialects and because he believed the resulting language was unsuited to the novel form. "Things Fall Apart" examines such cultural values as ambition, pride, materialism, patriarchy, self-sufficiency, and marital fidelity and the effect of European colonization on indigenous cultures trying to maintain such values. The novel has been translated into more than 50 languages; is taught in schools throughout the world; and is frequently included in listings of the world's greatest books.

Comments

Popular posts from this blog

Zur Rezeption von Franz Kafka und Samuel Beckett in Rumänien